本文目錄
1、Business Hours營業時間 Open營業中
2、Hands Off請勿觸摸 Beware of Pickpocket謹防扒手
3、On Sale降價出售 Not for Sale恕不出售
4、Complaint Box意見箱 Check Counter收銀臺
5、One Street( Way)單行道 Shut此路不通
6、Buses Only只準公共汽車通過 Keep Left/Right靠左/右
7、Safety First安全第一 Give Way互讓行車(無紅綠燈路口)
8、Parking停車處 No Honking禁止鳴喇叭
9、Filling Station加油站 Toll Free免費通行
10、No U Turn禁止掉頭 Do Not Pass禁止超車
11、No Cycling禁止騎車 U Turn OK可以U形轉彎
12、Bike Parking自行車存放處 Staff Only本處職工專用
13、Road UP. Detour馬路施工,請繞行 Reduced Speed Now減速行駛
14、No Passing禁止通行 Mechanical Help車輛修理
15、Women’s/Ladies Room女廁所 Men’s/Gentlemen’s/Gents’ Room男廁所
16、Vacant(廁所)無人 Occupied(廁所)有人
17、No Photos請勿拍照 No Visitors游人止步
18、No Entry禁止入內 No Admittance閑人免進
19、No Angling禁止垂釣 Shooting Prohibited禁止打獵
20、Barber’s理發店 Drugstore藥房,雜貨店
21、Shopping Mall購物中心 Bakery面包店
22、Fragile易碎 This Side Up此端向上
23、Keep Top Side Up請勿倒置 Handle with Care小心輕放
24、In Shade置于陰涼處 Keep in Dark Place避光保存
25、Poison有毒/毒品 Guard against Damp防潮
26、Keep Dry保持干燥 Keep Away from Fire切勿近火
27、Lost and Found失物招領處 No Smoking禁止吸煙
28、Insert Here此處插入 Open Here此處開啟
29、Split Here此處撕開 Hands Wanted招聘
30、No Litter禁止亂扔雜物 Keep Silence保持安靜
31、No Bills不準張貼 Commit No Nuisance禁止小便
32、Information/ Inquiry問訊處 Ticket Office售票處
33、Luggage Depository行李存放處 For Use Only in Case of Fire滅火專用
34、Seat by Number對號入座 Protect Public Property愛護公共財物
35、Take Care Not to Leave Things Behind當心不要丟失東西
從對語言的認知過程來看,人類從來都是先會說話再會認字的。學英語也應該先學說話,即學習英語口語,而中國的英語學習者大多數都是通過書面語在學英語。我們應該清楚,口語是不同于書面語的。人們說話時隨意性很大,而書面語則講究文字的選擇和語法規則。
書面語有兩種基本形式:一種是直接記錄人們說話內容的,另一種則按照書面語的規范,由寫作者花費腦筋創作出來的。而口語不是這樣,絕大多數的人以簡單明了的方式說話,達到直接交流的目的。因此,學習英語口語也應當從簡單明了,便于掌握的口語材料入手。
從兩個方面了解這個問題。第一是英語的區域性問題。你要學哪個國家或地區的英語口語呢?英國話?澳大利亞話?新西蘭話?美國話?加拿大話?這些不同國家的英語都在發音、詞匯、表達方式(語法)上有不同程度的區別。尤其在口音上更為明顯。這也是許多英語學習者英語學了多年但聽英語仍很吃力的一個主要原因。至于有的英語教師說“管他什么地方的英語,只要是英語就行”,這實在是在誤導學生!想想看,以上不同地區的人相互見面也得花些時間熟悉彼此的發音和用語,之后才能真正交流,何況我們這些學習英語的外國人呢。不同地區的華人用漢語交流時不也是如此嗎?英語區域變體的這個問題是實實在在存在的。
另有一個問題更重要:哪個檔次的口語。您學習哪種人的說話方式:一般老百姓直白的表達?文化人講究的說話方式?電臺、電視臺節目主持人那樣高級的語體?我們必須清楚,以上每一種說話方式都存在發音、詞匯和表達方式的特殊性和相對應性。而這個問題又都罩在“非正式”和“正式”兩種語言環境之中。您需要好的老師和書籍告訴你什么是“非正式場合里的英語”,什么是“正式場合的英語”。換言之,學習說話最終的層次應該是“見什么人說什么話”。
前邊兩個問題清楚了,接下來就是具體的學習內容:英語的口語到底學什么?這個問題將影響您的整個學習過程,涉及學習時間的設定、付出的精力乃至金錢的多少。根據語言學習的性質和規律,學習外語口語的內容應該歸納成以下三個方面:
詞兒就是學校里講的詞匯。首先的問題是量:多少詞匯才能讓你會說話?想想你平常說漢語時能用多少個單字和短語就可以得出答案。英語也一樣。英語民族比漢語民族思維方式或許要簡單得多,說話所用的詞匯會更少,有人統計過,大約三百個已經足夠了。
如果我們定到三百個詞兒,接下來的問題就非常具體了:它們是什么?答答是簡單的:描述自我的詞兒,描述他人、他事的詞兒,社交的詞兒。這三百個詞兒應該是英語本族人口語會話中使用頻率最高的詞匯,你背單詞和短語的時間應該花在這上面。
習慣就是按英語本族人的口語習慣把詞兒串起來的能力,這可以叫“口語語法”。我們把串起來的句子分為三個方面:描述自我的句子,描述他人、他事的句子,社交的句子。您應該學習這些方面的句子或句式。此外,還要弄清楚英語本族人口語中經常使用的動詞時態。
首先要確定選哪國的英語口音:英式的?澳式的?美式的?選定哪種英語口音要看您學習的目的:到哪一個國家留學或定居?您工作的外企公司是哪國的?如果這都不是您的直接目的,學哪一種口音似乎無關緊要。但重要的是,無論您選擇哪一種,您最好要學像,學說外國話最忌諱的是南腔北調。
學習英語口語發音的內容有三個:音、腔、調。首先要掌握單音的發音要領。單音不要搞得太細,因為單音發得再準,如果沒有讓英語本族人聽著順耳的腔也不能算地道地表達。“腔”指的是英語單詞音節的輕重和在話語中高低的變化(在中國語音書上稱“節奏”)。中國人說英語不地道的一個主要原因就是腔不到位。顯然,發音學習的主要精力要放在腔上。此外,你得學會英語本族人用語調傳遞信息和表達情感變化的習慣。這是學習說英語的高級境界。
最后,學完以上三個方面之后您必須根據下邊幾個標準來檢測自己的口語水準,看看您是否能達到:100%的準確性;100%的地道性;文化差異的知曉性。
我們必須清楚:作為外語,對一般人來說,不可能把英語什么都學會,也沒有必要。那么我們必須學會什么,掌握什么呢?不在英語國家生活工作的人至少應該學會和掌握如下的英語口語能力:對自我他人和一般事務的描述能力;對中國傳統文化和習俗的解說能力;對國內外話題的會話和討論的能力。
能使自己具備這幾個能力的是“功能英語Functional English”、“會話英語Conversational
English”和“主題英語Topical English”。至于“情景英語Situational
English”在非英語的中國沒有太大用處,因為,“銀行英語”、“飯店英語”、“酒店英語”等之類的情景英語(其實應該屬于“職業英語Occupational
English”)在各個英語國家都有不同的表達系統。
圍繞上面三大能力的學習和掌握我們可以建立一個口語系統。但必須保證,這個系統中的語言是國際英語共用的部分,而非英、美、澳特定的英語口語。
明確的學習方向有了,就要選擇有效的學習方法。方法得當的話既省時省力也省錢。有人怪口語上不去是沒有語言環境。出國到英語國家?到英語角?找講英語的老外單練?讓我們分別來看看這幾個方面。
能到英語國家去練習英語,直接與英語本族人交流當然是最佳的選擇,但能夠這樣做的人為數并不多。有的人在英語國家生活了幾年乃至十幾年,照樣說不好英語。如果學習方向和方法得當,不去英語國家一樣可以學好英語。關鍵在于解決跟誰學,學什么,怎么學這幾個問題。此外,學以致用,學習和練習有機地結合,并持之以恒才有效果。學到的技能如果不大量練習,久而久之一定會忘記。
如果去英語角的目的是學習就不對了。其實應該把那里當作練習英語表達的地方,在那里充分展示自己,建立起說英語的信心,鍛煉自己與不同的人說英語的膽量和能力。去那里要的是一種志同道合的氛圍。如果沒有時間去,你還可以自言自語,把自己想象成兩個人在對話。
除非是訓練有素的語言教師,一般的英語老外惟一的用處是:作為你操練口語的“活靶子”,把自己學到的說話內容在英語老外身上得以驗證。不要期望一般的英語老外會對你口語方面有什么好的指點,不建議你跟老外談語法,談語言學習規律。
學英語口語如果從練發音(對腔和調進行大量練習)都需要專業的老師指導,而系統的口語學習和主題練習很有必要,這些都是自學、英語角以及找老外學習所得不到的指點。如有時間和資金支持,人數少、課程體系完善以及好的師資對口語的幫助會很有效。
英語口語好的人都有這樣的同感:從練發音(對腔和調進行大量練習)開始效果甚佳。
不要總想著這句話怎么寫,怎么翻譯。這些都會妨礙口語學習。
經驗證明,選擇好的導師、好的教材,加上科學、理性的學習方法,學說英語沒有不成功的!
酒店VI通常是指酒店視覺識別系統,是酒店CIS系統最具傳播力和感染力的部分。
酒店vi設計就是將酒店CIS系統內的非可視內容轉化為靜態的視覺識別符號,以無比豐富的多樣的應用形式,在最為廣泛的層面上,進行最直接的傳播。
設計到位、實施科學的酒店視覺識別系統,是傳播酒店經營理念、建立酒店知名度、塑造酒店形象的快速便捷之途。
一、什么是CIS系統英文“Corporate
System”的縮寫,企業文化學用語。
指“企業統一化系統”、“企業個性系統”、“企業身份系統”、“企業識別系統”的有機結合,實質為“企業形象”。
酒店VI設計不是機械的符號作,而是以MI為內涵的生動表述。
所以,酒店VI設計應多角度、全方位地反映企業的經營理念。
酒店VI設計不是設計人員的異想天開而是要求具有較強的可實施性。
如果酒店VI設計在實施性上過于麻煩,或因成本昂貴而影響實施,再優秀的酒店VI設計也會由于難以落實而成為空中樓閣、紙上談兵。
二、酒店VI設計原則1、風格統一性的酒店VI設計原則
2、強化視覺沖擊的酒店VI設計原則
3、強調人性化的酒店品牌設計原則4、增強民族個性與尊重民族風俗的酒店VI設計原則
6、符合審美規律的酒店VI設計原則
酒店VI設計系統千頭萬緒,因此,在積年累月的實施過程中,
要充分注意各實施部門或人員的隨意性,嚴格按照酒店VI設計手冊的規定執行,保證不走樣。
在品牌營銷的今天,沒有VI設計對于一個酒店來說,就意味著它的形象將淹沒于商海之中,讓人辨別不清;就意味著它是一個缺少靈魂的賺錢機器;就意味著它的產品與服務毫無個性,消費者對它毫無眷戀;就意味著團隊的渙散和低落的士氣。
三、酒店VI設計的意義酒店VI設計一般包括基礎部分和應用部分兩大內容。
一個優秀的酒店VI設計對一個酒店的作用應在于:1、在明顯地將酒店與其他酒店區分開來的同時又確立本酒店明顯的行業特征或其他重要特征,確保該酒店在經濟活動當中的獨立性和不可替代性;明確市場定位,屬于無形資產的一個重要組成部分;2、傳達該酒店的經營理念和企業文化,以形象的視覺形式宣傳酒店;3、以自己特有的視覺符號系統吸引公眾的注意力并產生記憶,使消費者對該所的產品或服務產生最高的品牌忠誠度;4、提高酒店員工對酒店的認同感,提高酒店士氣。
4.標志與標準中、英文組合標準制圖
6.標志與標準中、英文橫式組合標準制圖
8.標志與標準中、英文豎式組合標準制圖
9.標志圖形、中文橫式組合標準制圖
11.標志圖形、中文豎式組合標準制圖
13.標志圖形、英文橫式組合標準制圖
16.標志圖形、中英文變化組合標準
17.標志圖形、英文豎式組合標準制圖
18.標志圖形、企業中、英文全稱(橫、豎)組合標準制圖
19.標志圖形、企業中、英文全稱(橫、豎)組合
20.標志圖形與中、英文基本要素(企業全稱、地址、電話等)組合規范
21.中文標準字(標準型、修正型)及標準制圖
22.英文標準字(標準型、修正型)及標準制圖
24.中、英文標準字筆劃規范標準制圖
31.標志圖形與中、英文組合的誤用范例
32.標志圖形與中、英文組合(全稱)的誤用范例
38.酒店象征標識在明度色環上的變化
39.酒店象征標識與中、英文標準字之色彩組合
40.酒店象征標識與中、英文標準字的規范組合格式,四周最小預留空間酒店VI設計案例酒店VI設計案例酒店VI設計案例VI設計,酒店VI設計酒店VI設計